創新的 小說 冰与火之歌 第五十八章 提利昂 探索
漫畫–如果有文殊的話–如果有文殊的话
他在黑燈瞎火中隻身服,另一方面諦聽鼾睡的娘子細小的透氣。進本站。她在奇想呢,他心想,珊莎在夢中呢喃——相近是個諱,聽霧裡看花——爾後橫亙身去。表現當家的和內人,他倆同牀而眠,但關聯僅止於此。她竟是連灑淚也不讓他見。
當他親征把她老大哥的凶耗告她時,以爲她會痛苦容許義憤,但都風流雲散,珊莎的樣子板上釘釘地靜臥,身不由己讓他當乙方必不可缺沒聽懂。僅而後,在沉甸甸的橡銅門分開夫婦自此,方纔傳唱她的吞聲。提利昂相仿衝進入,給她安慰。不,他指點和樂,當下她最不想見的即使蘭尼斯持家的人。他所能做的,唯有包藏辛亥革命婚典的污濁底細,決不讓珊莎知曉父兄被砍頭和凌辱,不須讓她大白親孃的殍被赤·裸着扔進綠叉河,以粗野地誚徒利家屬的喪葬風俗人情。小朋友,你的惡夢都夠多。
不,他曉暢和諧做的短少,可又能怎麼辦呢?他將披風包在她肩,盟誓百年的護養,而這,和佛雷眷屬將狼頭縫在羅柏·史塔克的異物上,併爲之戴起王冠一樣,都惟個酷虐的譏笑。珊莎對此一清二白。她看他的眼波,她在牀上執着的肉身……終身伴侶團聚時,他會兒也膽敢忘掉相好是誰,不敢健忘融洽的面相。她也沒忘。細君兀自夜夜去神木林祈福,提利昂不知她是不是禱告他的殪。她失卻了同鄉,獲得了依傍,在以此普天之下,每一位所愛過或疑心過的人,備進了丘墓。凜冬將至,史塔克眷屬空頭支票。對蘭尼斯特親族,今昔真是汗如雨下三伏,爲何我卻人去樓空無可比擬呢?
他穿好靴子,用獅頭胸針系善篷,走出珠光擺盪的樓廊。得以躲過梅葛樓是大喜事爲他牽動的唯獨義利。鑑於持有老婆子奴隸,老爹大人定爲他找個好居所,便把蓋爾斯伯險惡地趕出了廚堡中上層。這層樓屬實廣寬,不僅僅有間大臥房和相烘襯的書屋,還有老婆兼用的洗沐間和更衣室,暨供波德和珊莎的婢們居的小房間,就連波隆也住進樓梯旁有軒的產房——嗯,那其實是箭孔,但萬一能透過輝煌。堡的大伙房就在院子對門,但提利昂覺着消受點氣息和雜音遠高和姐姐同住梅葛樓。離瑟曦越遠,他就越愉悅。
途經室時,他聽到貝蕾娜的鼾聲——雪伊暫且從而埋怨,然而收回這點租價總還不屑。此女由瓦里斯援引,往日是藍禮壯年人在君臨的管家,頗經塵事,稔知裝聾作啞之道。
提利昂燃起一隻蠟燭,走下當差們用的樓梯。地板很金湯,只聞和樂的腳步。他連往下,下到路面,躍入地底,來臨一個有拱券頂的黯然窖。複雜的坦途孤立着紅堡五洲四海,廚堡自不非同尋常。提利昂踱過一條長暗中廊,推開界限的門。
巨龍頭骨和雪伊正等着他。“還覺得老子把我忘了呢。”她的穿戴掛在一顆和她同義高的黑牙上,紅裝祥和裸體坐在龍館裡。這是貝勒裡恩,援例瓦格哈爾?它們的頭顱都雷同高大。
只消看着她,他便硬開。“快出去吧。”
“並非,”雪伊露出橫眉豎眼的笑臉,“來嘛,家長,把我從龍館裡拯救沁。”當他磕磕撞撞靠攏,她靠過身子,吹滅蠟燭。
“雪伊……”他籲請去夠,她則神妙地逃。
“來抓我哦,”她的響聲從黑中盛傳,“人童稚註定玩過狀元與怪獸的打嘛。”
“你說我是怪獸?”
“我說我是頭啦,”腳步輕響,她閃到他身後,“來嘛,來抓我。”
他抓了永遠,終末才委曲完成,所以起疑一向是她特此失手的。當她爬出他懷中,他已喘喘氣、赧顏,獨立自主地絆上龍骨。但她在烏七八糟中尉小乳··房貼緊他的臉膛,強硬的小奶頭輕掃過他的嘴脣和鼻上的節子,全方位的疲頓和立即霎時廓清。提利昂將雪伊壓在地板上。“我的巨人,”他邊插她,她邊呢喃,“我的偉人來救我了。”
後來,他倆依戀地倒在龍兜裡,他靠在她體上,享着妻室清新的髮香。“吾儕走吧,”末了提利昴強迫道,“天快亮了,珊莎就要痊癒。”
“您該喂她喝入眠酒,”雪伊倡議,“坦妲伯愛人就這一來結結巴巴洛麗絲。臨睡前濯她滿一大杯,我們即若在她牀上幹,她也一無所知。”她嘻嘻笑道,“父啊,哪天我們來試試嘛,深深的好?”她摟住他肩,替他推拿。“呀,您頭頸硬得跟石碴似的,怎麼樣事項不盡情啦?”
修行 從 小兵 開始
則伸手少五指,提利昂仍用它來暗箭傷人。“多咧,我內、老姐、外甥、老爸、提利爾家。”他伸出另一隻手。“瓦里斯、派席爾、小拇指頭、多恩的紅眼鏡蛇。”只剩煞尾一根手指。“每天晁洗臉時看見的那張臉。”
她吻了他破的鼻頭,“這是張英勇的臉盤,藹然而喜滋滋的面目,真渴望我本就能瞧見它。”
全世界的人壽年豐童心未泯都飽含在她明眸皓齒的聲腔。嬌憨?二百五,她是個婊子,對男兒,她只領略兩腿間的那話兒。癡子,大傻帽!“我情願見你,”提利昂坐下車伊始,“來吧,今兒個的事情多着呢,對你我都駁回易。噢,應該把蠟吹掉的,烏七八黑,如何找衣裳呢?”‘
雪伊嬌笑,“我們就裸着出去唄。”
是嗎?要給人望見,你非教我生父上吊不可。將雪伊收爲珊莎的婢拉近了她們內的間隔,但提利昂戒心不減,以瓦里斯告誡過他,“我曾爲雪伊杜撰了一通就裡,卻只可騙過洛麗絲和坦姐伯爵內助,騙但是令姐。若她打結……”
“或者你能替我圓謊。”
“對此,我無法。我只好告訴瑟曦這男性是你在綠叉河大戰之前找的營妓,並對抗大人的嚴令帶到君臨。我可以對太后誠實。”
“你常事對她胡謅!要我把實質通告她嗎?”
中官嘆口吻,“咦喲,阿爸,這話可太讓我殷殷了。您理解,我不斷對您忠實,但也須爲皇太后供職。倘然沒了用價格,她怎會留我一條命呢?我不復存在暴虐的傭兵,消滅了無懼色機手哥,特幾隻很小鳥。靠着它的快訊,才具隨地苟延性命哪。”
“抱歉,我首肯會爲你哽咽。”
“是嘛?請您容,我也決不會爲雪伊的結束而飲泣吞聲。說實話,我影影綽綽白像您這麼一期諸葛亮何以就讓一番老伴弄得頭頭不清?”
“你當然霧裡看花白,你是個太監。”
“是嗎?在腦子和兩腿間的那團軟肉次,只得摘取本條?”瓦里斯咯咯笑道,“云云,唯恐我該爲要好光榮。”
八爪蜘蛛說得對。提利昂在安置骨頭架子的漆黑一團房室裡探求衣服,怵然怔。所冒的危機不單讓他極其千鈞一髮,又良心充滿厚重感。去他的,異鬼才有信賴感,他邊套門面邊想,我負罪咋樣?我家裡壓根絕不我,加倍毫不我身上最想要她的那部分。興許該樸將雪伊的事通告她,我又訛頭一位養情婦的萬戶侯。珊莎溫馨那重體體面面的老爹不也發出私房生子麼?要是昭然若揭許可永生永世不碰她,說不定珊莎會聽任他和雪伊賞心悅目雲雨。
不,這於事無補。他的賢內助雖發過婚誓,終竟不能寵信。她兩腿間是雪白的,但對反水之道卻並不生分——恰是她將爸的打定透漏給瑟曦。即若把來往皆委,此年紀的異性我也無法守秘。
唯獨安定的步驟是送雪伊背離。要不然送她去莎塔雅那兒?提利昂不甘於地想。在莎塔雅的妓·院,雪伊痛衣喜性的綢子和鈺,招喚俏儒雅的貴賓,這樣的起居,比擬起先趕上她時的景況,偏向遠改成了麼?
或是,若是她熱衷了勾欄謀生,我爲她找個丈夫。波隆行嗎?傭兵素對他不識擡舉,現在時成了騎士,對她是個極好的靶子。塔拉德爵士呢?提利昂曾目睹他浸透欲·望地盯着雪伊。有何不妥?傭騎兵又高又壯,長得有某些瀟灑,確鑿一番年邁的虎勁。當,而今塔拉德還以爲雪伊惟有貴婦人的醇美妮子。使婚配日後,覺察她初———